Banner

Arts and Culture

by a Newsnet reporter
Gliog an seo gus an aiste seo leughadh sa Ghàidhlig
Click here to read this article in English

Yae o the gryte forders in modrin genetics wis the discovery at aa modrin fowk is descendit fae a wee population o African fowk at migratit oot o East Africa aroon 80,000 year syne an gaed on tae colonise the hail warld.  A new study bi geneticists reportit in the scientific journal Science Express haes funn evidences at the furst modrin humans tae enter Europe interbred wi the Neanderthals at thae funn bydin here aareddies.

by Joan McAlpine

Professor Tom Devine's To the Ends of the Earth: Scotland's Global Diaspora is one of the most important books written about Scotland in recent years. It debunks myths while at the same time demonstrating, through fact and statistic, that Scotland's mass migration was no fiction. The myth is that all migrants were victims, burned off their land. In fact, while the clearances were very real, many more migrants were positive, well qualified people, ambitious for a better life.

A funding package for training and development in television and digital media has been announced by the Scottish government.  The Creative Edge partnership will be worth more than £1.4 million over three years to Scottish talent and creative businesses.

The four partners are broadcaster Channel 4, Creative Scotland, Scottish Enterprise and TRC media - the Glasgow based training specialist which will deliver the wide-ranging programmes.

by Harry Giles

The Forest, one of Edinburgh’s last remaining open-access multi-arts venues and a multi-award-winning Fringe venue (The Forest Fringe), has launched a renewed campaign to buy its current home in Bristo Place.

Recent developments have created the opportunity for the volunteer-run charity to buy its home of the last eight years.

le Pòl Caomhánach, eadar-theangaichte don Ghàidhlig le Fearghas MacFhionnlaigh

Gliog an seo gus an aiste seo leughadh sa Bheurla
Gliog an seo gus an aiste seo leughadh sa Bheurla Ghallda

Cha bu nòs riamh do Alba ar cànanan dùthchasail a chur air soidhneachan poblach. Thòisich atharrachadh mean air mhean, ge-tà, san leth mu dheireadh dhen 20mh linn gu ruige seo agus a-nis tha làthaireachd bheag ach sìor fhàs aig a' Ghàidhlig air soidhneachan is sanasan ann an àitichean poblach.  Am broinn togalach na Pàrlamaid tha na soidhnichean uile sa Bheurla agus sa Ghàidhlig, le urram is meas co-ionann gan toirt dhan Ghàidhlig aig Taigh an Ròid - dìreach mar bu chòir.  Is fhada an rathad a tha roimh a' Ghàidhlig fhathast mus bi e na rud làn-àbhaisteach soidhnichean is sanasan poblach fhaicinn sa chànan, ach tha grèim-coise daingeann aice a-nis.

by Stuart McHardy

Gliog an seo gus an aiste seo leughadh sa Ghàidhlig
Click here tae read this airticle in Scots

Over the past couple of decades there has been a growing interest in the Picts, the ancient people living in Scotland when the Romans invaded from England.  Over the centuries there have been many theories as to who they were and where they came from.  With recent advances in archaeology and other disciplines it is possible we can now see them clearer than in the past.  Perhaps.

by a Newsnet reporter

A poll conducted by TMS-BMRB on behalf of the Scottish Government has found that there is overwhelming support for the Gaelic language amongst the Scottish population.

81% of Scots believe that it is important that Scotland does not lose its Gaelic language traditions, and 78% stated that the language was an important part of Scottish culture.  70% of respondents said that there ought to be more opportunities to learn the language.

Banner
Banner

Donate to Newsnet Scotland

Latest Comments

Iain Clark Gallery